Download Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books
When somebody must visit guide stores, search establishment by shop, shelf by rack, it is really troublesome. This is why we provide guide collections in this website. It will certainly relieve you to search the book Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books as you like. By looking the title, author, or writers of the book you really want, you could find them swiftly. In the house, office, or perhaps in your method can be all best place within internet connections. If you wish to download the Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books, it is quite simple then, since currently we proffer the link to buy as well as make bargains to download Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books So easy!
Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books
Download Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books
Make use of the sophisticated modern technology that human establishes today to find guide Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books quickly. Yet first, we will ask you, how much do you like to review a book Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books Does it constantly until finish? For what does that book check out? Well, if you really like reading, try to review the Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books as one of your reading compilation. If you just read the book based on requirement at the time as well as unfinished, you should aim to such as reading Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books first.
Often, reading Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books is very dull and also it will take very long time starting from obtaining guide and start reading. Nevertheless, in modern-day period, you could take the creating modern technology by utilizing the internet. By net, you can see this page as well as begin to hunt for guide Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books that is required. Wondering this Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books is the one that you require, you can opt for downloading. Have you comprehended how to get it?
After downloading the soft file of this Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books, you can begin to review it. Yeah, this is so satisfying while somebody ought to review by taking their large publications; you remain in your new way by only manage your device. Or perhaps you are operating in the workplace; you can still use the computer system to read Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books totally. Naturally, it will not obligate you to take many web pages. Just web page by page relying on the time that you have to review Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books
After knowing this really easy method to check out and also get this Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books, why don't you tell to others about through this? You can inform others to see this site and opt for browsing them favourite books Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books As recognized, below are great deals of lists that supply many type of books to collect. Merely prepare couple of time and also net links to get guides. You could really take pleasure in the life by reviewing Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century To The End Of The Pacific WarFrom Lexington Books in a quite straightforward manner.
This is a multi-author work which examines the cultural dimensions of the relations between East Asia’s two great powers, China and Japan, in a period of change and turmoil, from the late nineteenth century to the end of the Second World War. This period saw Japanese invasion of China, the occupation of China’s North-east (Manchuria) and Taiwan, and war between the two nations from 1937-1945; the scars of that war are still evident in relations between the two countries today.
In their quest for modernity, the rulers and leading thinkers of China and Japan defined themselves in contradisctinction to the other, influenced both by traditional bonds of classical culture and by the influx of new Western ideas that flowed through Japan to China. The experiences of intellectual and cultural awakening in the two countries were inextricably linked, as our studies of poetry, fiction, philosophy, theatre, and popular culture demonstrate. The chapters explore this process of “transculturation” – the sharing and exchange of ideas and artistic expression – not only in Japan and China, but in the larger region which Joshua Fogel has called the “Sinosphere,” an area including Korea and parts of Southeast Asia with a shared heritage of Confucian statecraft and values underpinned by the classical Chinese language.
The authors of the chapters, who include established senior academics and younger scholars, and employ a range of disciplines and methodologies, were selected by the editors for their expertise in particular aspects of this rich and complex cultural relationship. As for the editors: Richard King and Cody Poulton are scholars and translators of Chinese literature and Japanese theatre respectively, each taking a historical and comparative perspective to the study of their subject; Katsuhiko Endo is an intellectual historian dealing with both Japan and China.
- Sales Rank: #8402625 in Books
- Published on: 2011-12-28
- Original language: English
- Number of items: 1
- Dimensions: 9.46" h x 1.01" w x 6.36" l, 1.40 pounds
- Binding: Hardcover
- 316 pages
Review
Sino-Japanese Transculturation sums up distinctive new research on China-Japan relations in multiple registers, bringing depth and nuance to the familiar topics of shared heritage and common modernity while confronting imperial violence and its aftermath. Cumulatively, the essays afford a compelling vision of historical transformation and interaction beyond limited economies of exchange and narrow communication models, gesturing toward the work of transculturation prior to and implicit in the fixing of national traditions and boundaries. (Thomas Lamarre, McGill University)
This book takes the old—one might even say, old-fashioned—topic of Sino-Japanese cultural relations and gives it an entirely new spin. Departing from but remembering the accustomed paradigms that center diplomatic relations, wartime violence, or shared Confucian cultural heritages, the contributors to this book explore the many facets of modern Japanese and Chinese transculturations: their symmetries and contradictions; their exchanges and tensions. With the tragic historical backdrop of the first half of the twentieth century fully in view, the authors and editors argue, each in their own way, that this half century was the high tide of transcultural learning between the two countries. The range of essays provides a welcome addition to studies of the cultural history of pre-war and wartime Sino-Japanese exchanges. (Rebecca E. Karl, New York University)
About the Author
Richard King is professor of Chinese at the University of Victoria, specializing in modern and contemporary Chinese fiction and popular culture. He is the editor of Art in Turmoil: the Chinese Cultural Revolution 1966-76 (2010) and co-editor of Global Goes Local: Popular Culture in Asia (2002), the translator of Liu Sola's novel Chaos and All That (1994), and Zhu Lin's Snake's Pillow and Other Stories (1998), editor and co-translator of Heroes of China’s Great Leap Forward (2010), and the editor and co-translator of Living with Their Past: Post-Urban Youth Fiction by Zhang Kangkang (2003).
Katsuhiko Endo is assistant professor of modern Japanese history at the University of Victoria, Canada. He is editor and translator of Rekishi to Kioku no Koso [The Struggle Between History and Memory] (2010), Harry Harootunian’s collection of essays on postwar Japan, and wrote the forward for that work. He is currently working on his book, titled Empire State of Mind, Volume I: Fukushima, Japanese Baseball, and World History.
Cody Poulton is professor of Japanese literature and theatre at the University of Victoria, Canada. His recent publications include Spirits of Another Sort: The Plays of Izumi Kyoka (2001), twenty entries on modern Japanese theatre for The Oxford Encyclopedia of Theatre and Performance (2003) and A Beggar's Art: Scripting Modernity in Japanese Drama, 1900-1930 (2010). He has also been active as a translator of kabuki and modern Japanese drama, for both publication and live stage productions in Canada, the United States, the United Kingdom, Ireland, Australia and Japan. He is currently working (with Mitsuya Mori and J. Thomas Rimer) on The Columbia Anthology of Modern Japanese Drama.
About the contributors:
Michael K. Bourdaghs is associate professor in East Asian Languages and Civilizations at the University of Chicago. He is the author of The Dawn That Never Comes: Shimazaki Toson and Japanese Nationalism (2003) and Sayonara Amerika, Sayonara Nippon: A Geopolitical Prehistory of J-pop (2011), as well as the editor of The Linguistic Turn in Contemporary Japanese Literary Studies: Politics, Language, Textuality (2010) and of the English translation of Kamei Hideo's Transformations of Sensibility: The Phenomenology of Meiji Literature (2002).
Leo Ching is Chair and associate professor in the Department of Asian and Middle Eastern Studies at Duke University. He is the author of Becoming “Japanese”: Colonial Taiwan and the Politics of Identity Formation (University of California Press, 2001; Chinese and Japanese translations are available from Maitian chuban and Blues Interactions). His writings have appeared in Public Culture, boundary 2, positions: an East Asian cultural critique, and several other edited volumes. He is currently completing a book manuscript on anti-Japanism in postwar postcolonial Asia and popular culture.
Annika A. Culver serves as assistant professor of Asian History and Asian Studies Coordinator at the University of North Carolina at Pembroke. She has also taught at the University of Chicago, Skidmore College, and Beijing University, with research interests in Japanese cultural imperialism, and Sino-Japanese cultural history. Her forthcoming book, Japanese ‘Avant-Garde’ Propaganda in Manchukuo: Modernist Reflections of the New State, 1932-1945 (University of British Columbia Press), investigates how formerly left-oriented Japanese writers, artists, and photographers mobilized their talents to produce multivalent works depicting Japanese development and labor in occupied northeast China after a tour or sojourn. Culver has published articles and reviews in History Compass, US-Japan Women’s Journal, Stanford Journal of East Asian Affairs (SJEAA), Journal of North Carolina Historians, and Perspectives. Culver’s next project, Consuming the West: Sino-Japanese Consumption of Wine, Cigarettes, and Soap from the 1880s-1938, examines from a cultural history standpoint this triad of “Western” commodities symbolizing a progressive modernity for urban middle-class Chinese and Japanese during a period of rising nationalisms in East Asia.
Siyuan Liu is an Assistant Professor of Theatre at the University of British Columbia. He has published widely on twentieth-century Chinese and Japanese theatre and other topics in academic journals such as Theatre Journal, TDR, Asian Theatre Journal, Text & Presentation, and Journal of The National Academy of Chinese Theatre Arts (in Chinese) and book anthologies such as Avant-Garde Performance and Material Exchange: Vectors of the Radical and Asian Canadian Theatre: New Essays on Canadian Theatre Vol. 1. He is a guest editor of the First Generation Asian Theatre Scholars series for Asian Theatre Journal (Fall 2011) and the President of Association for Asian Performance (2011-2013).
Richard John Lynn, retired Professor of Chinese thought and literature, University of Toronto, is Professor Emeritus in the Department of East Asian Studies. He is a Fellow of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. His publications include Kuan Y�n-shih (1286-1324) (Twayne, 1980), Chinese Literature: A Draft Bibliography in Western European Languages (Australian National University Press, 1980), Guide to Chinese Poetry and Drama (G. K. Hall, 1984), The Classic of Changes: A New Translation of the I Ching as Interpreted by Wang Bi (Columbia University Press, 1994), The Classic of the Way and Virtue: A New Translation of the Tao-te ching of Laozi as Interpreted by Wang Bi (Columbia University Press, 1999); editor, James J. Y. Liu, Language—Paradox— Poetics: A Chinese Perspective (Princeton University Press, 1988). He has authored more than 100 book sections, journal articles and reviews, many on pre-modern Chinese poetry and poetics, literati culture, intellectual history and the visual arts. His current works include a translation and study of the Daoist classic, Zhuangzi, with the commentary of Guo Xiang (d. 312) (Columbia University Press), and a study of Huang Zunxian’s literary experiences in Japan (1877–1882).
Viren Murthy teaches Chinese and Japanese history at the University of Ottawa. His primary interest is in modern Chinese and Japanese intellectual history and the problems of global capitalist modernity. His book, The Political Philosophy of Zhang Taiyan: The Resistance of Consciousness, was published by Brill in 2011.
Atsuko Sakaki is Professor in the Department of East Asian Studies and a member of the Centre for Comparative Literature at the University of Toronto. Her most recent publications include “The Face in the Shadow of the Camera: Corporeality of the Photographer in Kanai Mieko’s Narratives,” Mechademia 7 (Fall 2012), "Tanizaki Jun'ichiro, or Photography as Violence," Japan Forum (2010), "Taming of the Strange: Arakida Rei Reads and Writes Stories of the Supernatural," in Peter Kornicki, Gaye Rowley, and Mara Patessio, eds., The Female as Subject: Reading and Writing in Early Modern Japan (Center for Japanese Studies, University of Michigan, 2010) and “Kaisetsu: Yume no hon to soine shite,” in Kanai Mieko, Kishibe no nai umi (Kawade bunko, 2009). She is also the author of Obsessions with Sino-Japanese Polarity in Japanese Literature (Hawai’i, 2005) and Recontextualizing Text: Narrative Performance in Modern Japanese Fiction (Harvard, 1999), and translated and edited The Woman with the Flying Head and Other Stories by Kurahashi Yumiko (M.E. Sharpe, 1998). Currently she is working on three book projects, Corporeality and Spatiality in Modern Japanese Literature (Got� Meisei, Abe K�b�, Hasegawa Shir�, Horie Toshiyuki), Photographic Rhetoric in Modern Japanese Fiction (Tanizaki, Abe, Mishima, Kanai, and Horie) and translation of short stories by Horie Toshiyuki.
Karen Thornber is Associate Professor and Director of Graduate Studies of Comparative Literature at Harvard University. Her research and teaching focus on world literature and the literatures and cultures of East Asia. Her first book, Empire of Texts in Motion: Chinese, Korean, and Taiwanese Transculturations of Japanese Literature (Harvard, 2009), won two major international awards: the 2011 John Whitney Hall Book Prize from the Association for Asian Studies, for the best book on either contemporary or historical topics in any field of the Japanese humanities or social sciences; and the International Comparative Literature Association's 2010 Anna Balakian Prize, for the best book in the world in the field of Comparative Literature published in the last three years by a scholar under age 40. Empire of Texts in Motion explores interactions among the Chinese, Japanese, Korean, and Taiwanese literary worlds in the Japanese empire (1895-1945). Professor Thornber's second book, Ecoambiguity: Environmental Crises and East Asian Literatures (forthcoming, Michigan, 2011) analyzes how literatures from East Asia and other parts of the world depict the ambiguous interactions between people and their biophysical environments. A third book, Texts in Turmoil: Global Health and World Literature (currently in preparation) analyzes twentieth-century cultural flows between East Asia and South and Southeast Asia, the Middle East, and Africa.
Yiman Wang is Assistant Professor of Film & Digital Media at the University of California, Santa Cruz. His research and teaching interests include early cinema, border-crossing film remakes, transnational Chinese cinemas, DV image-making in contemporary China, ethnic star studies, theories of translation, postcolonialism, race and gender. His scholarly writings have appeared in Quarterly Review of Film and Video, Film Quarterly, Camera Obscura, Journal of Film and Video, Literature/Film Quarterly, Positions: East Asia Cultures Critique, Journal of Chinese Cinemas, Chinese Films in Focus: 25 New Takes (Chris Berry ed. 2003), Stardom and Celebrity: A Reader (Sean Redmond et. al. eds. 2007), Violating Time: History, Memory, and Nostalgia in Cinema (), Christina Lee ed. 2008), Idols of Modernity: Movie Stars of the 1920s (Patrice Petro ed. 2010), The New Chinese Documentary Film Movement: For the Public Record (Chris Berry, L� Xinyu, and Lisa Rofel eds. 2010), Cinema at the City’s Edge: Film and Urban Networks in East Asia (Yomi Braester and James Tweedie eds. 2010). His recently-completed book project is entitled Remaking Chinese Cinema: Shanghai-Hong Kong-Hollywood since the 1920s.
Elizabeth Wichmann-Walczak is Professor of Asian Theatre in the University of Hawai‘i at Manoa Department of Theatre & Dance. While carrying out the field research for her doctoral dissertation (Nanjing 1979-81), she became the first non-Chinese to perform Jingju (Beijing/Peking “opera”) in the People’s Republic of China. Since that time she has written & published on the performance structure & aesthetics of Chinese theatre, including the recent “King Lear at the Shanghai Jingju Company: Dream of the King of Qi,” in Alexander Huang & Charles Ross’ Shakespeare in Hollywood, Asia, & Cyberspace. She has also translated & directed one modern, two “newly-written historical/mythological,” & four classical Jingju plays taught to University of Hawai‘i students by major Jingju artists from China; at Chinese invitation, three classical productions have been presented in mainland China. Dr. Wichmann-Walczak is the first honorary (& first non-Chinese) member of the National Xiqu (“Chinese opera”) Institute and of the Chinese Theatre Artists Associations of Shanghai & Jiangsu Province. She has been awarded the National Xiqu Music Association’s Kong Sanchuan award for excellence in research, creation, & performance, as well as the National Festival of Jingju’s Golden Chrysanthemum Award for outstanding achievements in promoting & developing Jingju.
Most helpful customer reviews
See all customer reviews...Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books PDF
Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books EPub
Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books Doc
Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books iBooks
Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books rtf
Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books Mobipocket
Sino-Japanese Transculturation: Late Nineteenth Century to the End of the Pacific WarFrom Lexington Books Kindle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar